sobota, 15 stycznia 2011

English skarbonka

W piątek po pracy idziemy na spotkanie z obcojęzycznym kolegą. Jesteśmy umówieni pod skarbonką na Rynku z Patysiem.

Ja: We're meeting on Main Market Square at... yyy you know... at this "thing you put money in".
Kolega: Oh, of course I know what you mean!
Ja: But, actually how do you call this thing in English?
Kolega: Well... I have no idea - maybe just the "thing you put money in"? :D

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz